Kakayahan In English – Tagalog To English Translations

What Is “Kakayahan” In English? (Answers)

KAKAYAHAN IN ENGLISH – This article will teach you about the English translation of the word “kakayahan” based on the context of the sentence.

Kakayahan In English

There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.

What is “Kakayahan”?

“Kakayahan” is a Tagalog term that refers to someone who has the possession of the means or skill to do something. It also refers to someone who has a talent, skill, or proficiency in a particular area.

What is “Kakayahan” in English?

“Kakayahan” can be directly translated as “ability”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.

Here are some example sentences:

  1. Si Danica ay may kahanga-hangang kakayahan.
  2. Sina Ben at Bob ay may kakayahang sumayaw.
  3. Kailangang pagbutihin ni Ella ang kanyang kakayahan sa pagkanta.
  4. Sinabihan ni Mark si Leah na huwag maliitin ang kanyang kakayahan.

In English, these sentences could be translated as:

  1. Danica has an amazing ability.
  2. Ben and Bob have the ability to dance.
  3. Ella need to improve her singing ability.
  4. Mark told Leah not to underestimate his ability.

Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook as well.

For other Tagalog-English translations, visit HERE.

Leave a Comment