Pagod In English – Translate “Pagod” In English

What Is “Pagod” In English? (Answers)

PAGOD IN ENGLISH – This article will teach you about the English translation of the word “pagod” based on the context of the sentence.

There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.

Pagod In English

What is “Pagod”?

“Pagod” is a Tagalog term that refers to someone who is in need of rest or sleep.

What is “Pagod” in English?

“Pagod” can be directly translated as “tired”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.

Here are some example sentences:

  1. Pagod na si Ana sa panonood ng telebisyon.
  2. Napagod si Marco sa buong araw na nakahiga sa kanyang kama.
  3. Nagpatuloy si Leah sa pagtatrabaho kahit pagod.
  4. Pagod na marinig ni Carl ang parehong bagay nang madalas.
  5. Sina Beatrice at Bobby ay pagod na ngunit nagpatuloy sila sa paggawa.

In English, these sentences could be translated as:

  1. Ana is tired of watching television.
  2. Marco got tired of lying in his bed all day.
  3. Leah kept working even though she was tired.
  4. Carl is tired of hearing the same thing so often.
  5. Beatrice and Bobby were tired but they kept working.

Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook.

For other Tagalog-English translations, visit HERE.

Leave a Comment