Galit In English – Translate “Galit” In English

What Is “Galit” In English? (Answers)

GALIT IN ENGLISH – There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.

This article will teach you about the English translation of the word “galit” based on the context of the sentence.

Galit In English

What is “Galit”?

“Galit” is a Tagalog term that refers to feeling or showing strong annoyance, displeasure, or hostility.

What is “Galit” in English?

“Galit” can be directly translated as “angry”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.

Here are some example sentences:

  1. Sina Ben at Bob ay galit sa isa’t isa.
  2. Laging sinisigawan ni Leah si Bob kapag siya ay galit.
  3. Galit si Carlo dahil hindi siya pinapansin ni Bea.
  4. Akala ni Ana na galit si Marco sa kanya dahil hindi siya nito tinulungan sa pagpapatayo ng kanyang bahay.

In English, these sentences could be translated as:

  1. Ben and Bob are angry at each other.
  2. Leah always yells at Bob when she is angry.
  3. Carlo is angry because Bea is ignoring him.
  4. Ana thought Marco was angry at her because she didn’t help him build his house.

Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook.

For other Tagalog-English translations, visit HERE.

Leave a Comment