Nahihilo In English – Translate “Nahihilo” In English

What Is “Nahihilo” In English? (Answers)

NAHIHILO IN ENGLISH – There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.

This article will teach you about the English translation of the word “nahihilo” based on the context of the sentence.

Nahihilo In English

What is “Nahihilo”?

“Nahihilo” is a Tagalog term that refers to making someone feel unsteady, confused, or amazed.

What is “Nahihilo” in English?

“Nahihilo” can be directly translated as “dizzy”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.

Here are some example sentences:

  1. Nahihilo si Carla dahil sa init.
  2. Uminom ng sobrang alak si Ben at nahihilo.
  3. Nahihilo si Ana sa pagtayo.
  4. Medyo nahihilo at nalilito si Bob mula noong aksidente.
  5. Nahihilo ang isang tao kapag nakasakay sa carousel.

In English, these sentences could be translated as:

  1. Carla felt dizzy from the heat.
  2. Ben drank too much wine and got dizzy.
  3. Ana gets dizzy when she stands up.
  4. Bob has been a bit dizzy and confused since the accident.
  5. Riding on a carousel makes a person feel dizzy.

Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook.

For other Tagalog-English translations, visit HERE.

Leave a Comment