Kaaway In English – Translate “Kaaway” In English

What Is “Kaaway” In English? (Answers)

KAAWAY IN ENGLISH – This article will teach you about the English translation of the word “kaaway” based on the context of the sentence.

There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.

Kaaway In English

What is “Kaaway”?

“Kaaway” is a Tagalog term that refers to a person who is actively opposed or hostile to something or someone.

What is “Kaaway” in English?

“Kaaway” can be directly translated as “enemy”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.

Here are some example sentences:

  1. Ginugol ni Carl ang kanyang buhay sa pakikipaglaban sa kanyang mga kaaway.
  2. Sinabi ni Angelo na nahuli siya ng kanyang kaaway.
  3. Sina Ben at Bob ay nag-isip ng isang plano upang sorpresahin ang kanilang kaaway.
  4. Inakusahan si Marco ng pakikipagtulungan sa kaaway ng estado.

In English, these sentences could be translated as:

  1. Carl spent his life fighting his enemies.
  2. Angelo claimed he had been captured by his enemy.
  3. Ben and Bob conceived a plan to surprise their enemy.
  4. Marco was accused of collaborating with the enemy of the state.

Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook.

For other Tagalog-English translations, visit HERE.

Leave a Comment