Accuse In Tagalog – Translate “Accuse” In Tagalog

What Is “Accuse” In Tagalog? (Answers)

ACCUSE IN TAGALOG – There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.

This article will teach you about the Tagalog translation of the word “accuse” based on the context of the sentence.

Accuse In Tagalog

What is “Accuse”?

“Accuse” is an English term that refers to charging someone with an offense or crime.

What is “Accuse” in Tagalog?

“Accuse” can be directly translated as “pagbintangan” or “akusahan”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.

Here are some example sentences:

  1. I’ve been wrong to accuse Mark.
  2. Ana has no reason to accuse Angelo of laziness.
  3. Leah accused Marco of stealing her money.
  4. Carl broke out in a cold sweat when he was accused of the murder.
  5. Bea is convinced that Ben didn’t do what Bob accused him of doing.

In Tagalog, these sentences could be translated as:

  1. Nagkamali ako sa pagbibintang kay Mark.
  2. Walang dahilan si Ana para akusahan si Angelo ng katamaran.
  3. Inakusahan ni Leah si Marco na nagnakaw ng kanyang pera.
  4. Pawis na pawis si Carl nang akusahan siya ng pagpatay.
  5. Kumbinsido si Bea na hindi ginawa ni Ben ang akusasyon ni Bob sa kanya.

Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook.

For other English-Tagalog translations, visit HERE.

Leave a Comment