Itinatag In English – Translate “Itinatag” In English

What Is “Itinatag” In English? (Answers)

ITINATAG IN ENGLISH – There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.

This article will teach you about the English translation of the word “itinatag” based on the context of the sentence.

Itinatag In English

What is “Itinatag”?

“Itinatag” is a Tagalog term that refers to having been in existence for a long time and therefore recognized and generally accepted.

What is “Itinatag” in English?

“Itinatag” can be directly translated as “established”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.

Here are some example sentences:

  1. Itinatag ng mga magulang ni Ana ang kanilang negosyo isang dekada na ang nakararaan.
  2. Ang ospital na ito ay itinatag noong 1970s.
  3. Itinatag ni Mark ang pagiging mataas sa kanyang mga kritiko.
  4. Ang nasabing bayan ay itinatag noong ika-17 siglo.
  5. Itinatag ng institusyong ito ang isang epektibong mekanismo ng suporta sa mag-aaral.

In English, these sentences could be translated as:

  1. Ana’s parents established their business a decade ago.
  2. This hospital was established in the 1970s.
  3. Mark established an ascendancy over his critics.
  4. The said town was established in the 17th century.
  5. This institution has established an effective student support mechanism.

Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook.

For other Tagalog-English translations, visit HERE.

Leave a Comment