Kulang In English – Translate “Kulang” In English

What Is “Kulang” In English? (Answers)

KULANG IN ENGLISH – There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.

This article will teach you about the English translation of the word “kulang” based on the context of the sentence.

Kulang In English

What is “Kulang”?

“Kulang” is a Tagalog term that refers to lacking in what is necessary or required.

What is “Kulang” in English?

“Kulang” can be directly translated as “insufficient” or “inadequate”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.

Here are some example sentences:

  1. Kulang ang suweldo ni Bob para matugunan ang kanyang mga pangangailangan.
  2. Malinaw na kulang ang computer na ito para sa mga pangangailangan ni Ana.
  3. Pagod si Marco dahil kulang siya sa tulog.
  4. Napawalang-sala si Bob sa mga batayan ng kulang sa ebidensya.

In English, these sentences could be translated as:

  1. Bob’s salary is insufficient to meet his needs.
  2. This computer is clearly inadequate for Ana needs.
  3. Marco is tired because he had had insufficient sleep.
  4. Bob was acquitted on the grounds of insufficient evidence.

Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook.

For other Tagalog-English translations, visit HERE.

Leave a Comment