What Is “Fulfill” In Tagalog? (Answers)
FULFILL IN TAGALOG – This article will teach you about the Tagalog translation of the word “fulfill” based on the context of the sentence.
There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.
What is “Fulfill”?
“Fulfill” is an English term that refers to bringing to completion or reality, or carrying out a duty, task, or role as pledged, required, or expected.
What is “Fulfill” in Tagalog?
“Fulfill” can be directly translated as “tuparin” or “gawin”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.
Here are some example sentences:
- Leah sacrificed her health to fulfill her duty.
- Ana’s teacher encouraged her to fulfill her ambitions.
- Bob told Bea that he can no longer fulfill his obligation.
- Marco couldn’t fulfill the promise he made to his parents.
In Tagalog, these sentences could be translated as:
- Isinakripisyo ni Leah ang kanyang kalusugan para gawin ang kanyang tungkulin.
- Hinimok siya ng guro ni Ana na tuparin ang kanyang mga ambisyon.
- Sinabi ni Bob kay Bea na hindi na niya kayang gawin ang kanyang obligasyon.
- Hindi natupad ni Marco ang pangako niya sa kanyang mga magulang.
Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook.
For other English-Tagalog translations, visit HERE.