Alok In English – Translate “Alok” In English

What Is “Alok” In English? (Answers)

ALOK IN ENGLISH – There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.

This article will teach you about the English translation of the word “alok” based on the context of the sentence.

Alok In English

What is “Alok”?

“Alok” is a Tagalog term that refers to presenting something for someone to accept or reject as so desired.

What is “Alok” in English?

“Alok” can be directly translated as “offer”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.

Here are some example sentences:

  1. Sinubukan ni Ana na hikayatin si Carlo na huwag tanggihan ang alok.
  2. Mukhang ayaw tanggapin ni Ben ang alok ni Bob.
  3. Tinanggap ni Carla ang alok pagkatapos ng kaukulang konsiderasyon.
  4. Naisip ni Drew na hindi makatwiran ang alok ni Mark.
  5. Walang pagpipilian si Ella kundi tanggapin ang alok.

In English, these sentences could be translated as:

  1. Ana tried to persuade Carlo not to decline the offer.
  2. Ben seems to be unwilling to accept Bob’s offer.
  3. Carla accepted the offer after due consideration.
  4. Drew thought Mark’s offer was unreasonable.
  5. Ella had no choice but to accept the offer.

Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook.

For other Tagalog-English translations, visit HERE.

Leave a Comment