Change In Tagalog – English To Tagalog Translations

What Is “Change” In Tagalog? (Answers)

CHANGE IN TAGALOG – This article will teach you about the Tagalog translation of the word “change” based on the context of the sentence.

Change In Tagalog

There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.

What is “Change”?

“Change” is an English term that refers to an act of making someone or something different. It also refers to an act of replacing something with another, especially something of the same kind that is better or newer.

Aside from this, it refers to coins as opposed to paper currency.

What is “Change” in Tagalog?

“Change” can be directly translated as “pagbabago” or “sukli”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.

Here are some example sentences:

  1. George wants to change his personality.
  2. Ana has not yet received her change in the car she is riding in.
  3. Ben and Bea believe that change is the only constant in the world.
  4. Carlo told the driver that the change he received was insufficient.
  5. Leah told Mark that she doesn’t want to change their future plans.

In Tagalog, these sentences could be translated as:

  1. Gusto ni George na baguhin ang kanyang pagkatao.
  2. Hindi pa natatanggap ni Ana ang kanyang sukli sa kotseng sinasakyan niya.
  3. Naniniwala sina Ben at Bea na ang pagbabago ay ang tanging pare-pareho sa mundo.
  4. Sinabihan ni Carlo ang drayber na kulang ang natanggap niyang sukli.
  5. Sinabi ni Leah kay Mark na ayaw niyang baguhin ang kanilang mga plano sa hinaharap.

Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook as well.

For other English-Tagalog translations, visit HERE.

Leave a Comment