What Is “Civil” In Tagalog? (Answers)
CIVIL IN TAGALOG – There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.
This article will teach you about the Tagalog translation of the word “civil” based on the context of the sentence.
What is “Civil”?
“Civil” is an English term that refers to relating to ordinary citizens and their concerns, as distinct from military or ecclesiastical matters.
What is “Civil” in Tagalog?
“Civil” can be directly translated as “sibil” or “pambayan”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.
Here are some example sentences:
- Mark left the army and resumed his civil life.
- Carla had a long career in the civil service.
- Ana recently went to a civil wedding ceremony.
- Bob was deprived of his civil rights.
In Tagalog, these sentences could be translated as:
- Iniwan ni Mark ang hukbo at ipinagpatuloy ang kaniyang buhay sibil.
- Si Carla ay may mahabang karera sa pambayang serbisyo.
- Kamakailan ay nagpunta si Ana sa isang sibil na seremonya ng kasal.
- Si Bob ay pinagkaitan ng kanyang mga pambayang karapatan.
Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook.
For other English-Tagalog translations, visit HERE.