Patutsada In English – Translate “Patutsada” In English

What Is “Patutsada” In English? (Answers)

PATUTSADA IN ENGLISH – There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.

This article will teach you about the English translation of the word “patutsada” based on the context of the sentence.

Patutsada In English

What is “Patutsada”?

“Patutsada” is a Tagalog term that refers to making a witty remark.

What is “Patutsada” in English?

“Patutsada” can be directly translated as “quip”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.

Here are some example sentences:

  1. Hiniling ng guro ni Ben sa kanya na manatili pagkatapos ng klase upang ipaliwanag ang kanyang komento dahil hindi niya naintindihan ang kanyang patutsada.
  2. Sinagot ng alkalde ng lungsod ang tanong ng mamamahayag na may patutsada.
  3. Tinapos ni Marco ang kanyang talumpati sa isang patutsada.
  4. Hindi narinig ni Ana ang patutsada na nakalaan para sa kanya.
  5. Tumawa nang malakas sina Bob at Billy sa patutsada ni Bella.

In English, these sentences could be translated as:

  1. Ben’s teacher asked him to stay after class to explain his comment because she didn’t understand his quip.
  2. The city mayor responded to the journalist’s question with a clever quip.
  3. Marco ended his speech with a quip.
  4. Ana didn’t hear the quip meant for her.
  5. Bob and Billy laugh out loud at Bella’s quip.

Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook.

For other Tagalog-English translations, visit HERE.

Leave a Comment