Pakwan In English – Tagalog To English Translations

What Is “Pakwan” In English? (Answers)

PAKWAN IN ENGLISH – This article will teach you about the English translation of the word “pakwan” based on the context of the sentence.

Pakwan In English

There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.

What is “Pakwan”?

“Pakwan” is a Tagalog term that refers to a large oblong or roundish fruit with green skin, black seeds, and red or pink flesh.

What is “Pakwan” in English?

“Pakwan” can be directly translated as “watermelon”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.

Here are some example sentences:

  1. Mahilig kumain ng pakwan si Bobby.
  2. Bumili ng pakwan sina Carla at Danica sa palengke.
  3. Sinabi ni Angelo kay Bea na masyadong mabigat ang pakwan na ito para dalhin nang mag-isa.
  4. Sa tingin ni Marco ay kapansin-pansin ang ganitong uri ng pakwan sa laki nito.

In English, these sentences could be translated as:

  1. Bobby likes to eat watermelon.
  2. Carla and Danica bought a watermelon at the market.
  3. Angelo told Bea that this watermelon is too heavy to carry by himself.
  4. Marco thinks that kind of watermelon is remarkable for its size.

Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook as well.

For other English-Tagalog translations, visit HERE.

Leave a Comment