Effect In Tagalog – Translate “Effect” In Tagalog

What Is “Effect” In Tagalog? (Answers)

EFFECT IN TAGALOG – This article will teach you about the Tagalog translation of the word “effect” based on the context of the sentence.

There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.

Effect In Tagalog

What is “Effect”?

“Effect” is an English term that refers to a change which is a consequence or a result of an action or other cause.

What is “Effect” in Tagalog?

“Effect” can be directly translated as “epekto”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.

Here are some example sentences:

  1. Ana told Carlo that his advice will have no effect on other people.
  2. Bea thinks the medicine had no effect on her.
  3. Mark is suffering from the effects of overwork.
  4. Leah told Betty that the effect of the medicine was amazing.

In Tagalog, these sentences could be translated as:

  1. Sinabi ni Ana kay Carlo na walang epekto sa ibang tao ang kanyang payo.
  2. Iniisip ni Bea na walang epekto sa kanya ang gamot.
  3. Si Mark ay naghihirap mula sa mga epekto ng labis na trabaho.
  4. Sinabi ni Leah kay Betty na kamangha-mangha ang epekto ng gamot.

Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook as well.

For other English-Tagalog translations, visit HERE.

Leave a Comment