Tiwala In English – Translate “Tiwala” In English

What Is “Tiwala” In English? (Answers)

TIWALA IN ENGLISH – There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.

This article will teach you about the English translation of the word “tiwala” based on the context of the sentence.

Tiwala In English

What is “Tiwala”?

“Tiwala” is a Tagalog term that refers to a firm belief in the reliability, truth, ability, or strength of someone or something.

What is “Tiwala” in English?

“Tiwala” can be directly translated as “trust”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.

Here are some example sentences:

  1. Hindi matutulungan ni Lena si Carlo kung wala itong tiwala sa kanya.
  2. Pinahahalagahan ni Ana ang tiwala na ipinakita sa kanya ni Mark.
  3. Walang tiwala sa gobyerno ang ibang tao.
  4. Huwag kang magtiwala kay Marco kahit ano pa ang sabihin niya.
  5. Wala pa ring tiwala si Pat kay Carla.

In English, these sentences could be translated as:

  1. Lena can’t help Carlo if he didn’t trust her.
  2. Ana appreciates the trust Mark has shown in her.
  3. Some people do not trust the government.
  4. Don’t trust Marco no matter what he may say.
  5. Pat still doesn’t trust Carla.

Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook.

For other Tagalog-English translations, visit HERE.

Leave a Comment