What Is “Itlog” In English? (Answers)
ITLOG IN ENGLISH – This article will teach you about the English translation of the word “itlog” based on the context of the sentence.
There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.
What is “Itlog”?
“Itlog” is a Tagalog term that refers to a round or oval object laid by a female bird, reptile, fish, or invertebrate, usually containing a developing embryo.
What is “Itlog” in English?
“Itlog” can be directly translated as “egg”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.
Here are some example sentences:
- Alam ni Ben na hindi gusto ni Betty ang mga hilaw na itlog.
- Pumunta sina Carla at Angelo sa tindahan para bumili ng itlog at gatas.
- Inilalagay ni George ang lahat ng kanyang mga itlog sa isang basket.
- Nagtitinda ng itlog sa palengke sina Leah at Marco.
- Sinabi ni Bob kay Betty na gusto niyang kumain ng itlog para sa almusal.
In English, these sentences could be translated as:
- Ben knows Betty doesn’t like raw eggs.
- Carla and Angelo went to the store to buy eggs and milk.
- George puts all his eggs in one basket.
- Leah and Marco sell eggs at the market.
- Bob told Betty that she wants to eat eggs for breakfast.
Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook as well.
For other English-Tagalog translations, visit HERE.