What Is “Patakaran” In English? (Answers)
PATAKARAN IN ENGLISH – This article will teach you about the English translation of the word “patakaran” based on the context of the sentence.
There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.
What is “Patakaran”?
“Patakaran” is a Tagalog term that refers to a principle or course of action adopted or proposed by a government, business, party, or individual.
What is “Patakaran” in English?
“Patakaran” can be directly translated as “policy”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.
Here are some example sentences:
- Nagpasya sina Ben at Bea sa isang bagong patakaran.
- Tila naunawaan ni Clara ang patakarang panlabas.
- May agarang pangangailangan para sa isang bagong patakaran.
- Hindi sang-ayon si Marco sa patakaran ng gobyerno sa pagsusuot ng face mask.
In English, these sentences could be translated as:
- Ben and Bea had decided on a new policy.
- Clara seemed to understand the foreign policy.
- There’s an urgent need for a new policy.
- Marco didn’t agree with the government’s policy on wearing face masks.
Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook.
For other Tagalog-English translations, visit HERE.