Embarrass In Tagalog – Translate “Embarrass” In Tagalog

What Is “Embarrass” In Tagalog? (Answers)

EMBARRASS IN TAGALOG – This article will teach you about the Tagalog translation of the word “embarrass” based on the context of the sentence.

There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.

Embarrass In Tagalog

What is “Embarrass”?

“Embarrass” is an English term that refers to causing someone to feel awkward, ashamed, or self-conscious.

What is “Embarrass” in Tagalog?

“Embarrass” can be directly translated as “mapahiya”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.

Here are some example sentences:

  1. Someone is trying to embarrass you in public.
  2. Angelo didn’t embarrass Ana with his effusions.
  3. Ben didn’t want to embarrass Betty in front of her friends.
  4. Marco is trying to embarrass Leah.

In Tagalog, these sentences could be translated as:

  1. May nagtatangkang ipahiya ka sa publiko.
  2. Hindi pinahiya ni Angelo si Ana sa kanyang mga pagbuga.
  3. Ayaw ni Ben na mapahiya si Betty sa harap ng mga kaibigan.
  4. Sinusubukan ni Marco na mapahiya si Leah.

Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook.

For other English-Tagalog translations, visit HERE.

Leave a Comment