Gutom In English – Translate “Gutom” In English

What Is “Gutom” In English? (Answers)

GUTOM IN ENGLISH – This article will teach you about the English translation of the word “gutom” based on the context of the sentence.

There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.

Gutom In English

What is “Gutom”?

“Gutom” is a Tagalog term that refers to someone who is having a desire, craving, or need for food.

What is “Gutom” in English?

“Gutom” can be directly translated as “hungry”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.

Here are some example sentences:

  1. Binulungan ni Bea si Bob na nagugutom na siya.
  2. Nagugutom si Angelo dahil hindi siya kumain ng tanghalian.
  3. Hindi makapag-concentrate si Carlo kapag nagugutom.
  4. Si Ana ay hindi masyadong nakaramdam ng gutom.
  5. Nakarating sina Leah at Marco sa kanilang destinasyon na pagod at gutom.

In English, these sentences could be translated as:

  1. Bea whispered to Bob that she was hungry.
  2. Angelo is hungry because he did not eat lunch.
  3. Carlo can’t concentrate when he’s hungry.
  4. Ana wasn’t feeling very hungry.
  5. Leah and Marco arrived at their destination tired and hungry.

Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook.

For other Tagalog-English translations, visit HERE.

Leave a Comment