Nalilito In English – Translate “Nalilito” In English

What Is “Nalilito” In English? (Answers)

NALILITO IN ENGLISH – There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.

This article will teach you about the English translation of the word “nalilito” based on the context of the sentence.

Nalilito In English

What is “Nalilito”?

“Nalilito” is a Tagalog term that refers to being unable to think clearly.

What is “Nalilito” in English?

“Nalilito” can be directly translated as “confused”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.

Here are some example sentences:

  1. Nalilito sina Ben at Bob kay Bela sa pamamagitan ng pagtatanong sa kanya ng maraming tanong.
  2. Ang makitang magkasama sina Marco at Lena ay lubos na nalilito kay Ana.
  3. Medyo nalilito si Carl simula nung aksidente.
  4. Iniwan ni Samantha ang kanyang mga manonood na lubusang nalilito.
  5. Nasa isang nalilitong estado ng pag-iisip si Angelo.

In English, these sentences could be translated as:

  1. Ben and Bob confused Bela by asking her a lot of questions.
  2. Seeing Marco and Lena together totally confused Ana.
  3. Carl has been a bit confused since the accident.
  4. Samantha left her audience thoroughly confused.
  5. Angelo was in a confused state of mind.

Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook.

For other Tagalog-English translations, visit HERE.

Leave a Comment