Between In Tagalog – Translate “Between” In Tagalog

What Is “Between” In Tagalog? (Answers)

BETWEEN IN TAGALOG – There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.

This article will teach you about the Tagalog translation of the word “between” based on the context of the sentence.

Between In Tagalog

What is “Between”?

“Between” is an English term that refers to the space between two points in position or time.

What is “Between” in Tagalog?

“Between” can be directly translated as “sa pagitan” or “sa gitna”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.

Here are some example sentences:

  1. Ana knows the difference between right and wrong.
  2. Marco parked his motorcycle between two other cars.
  3. There is a strong resemblance between Ben and Bob.
  4. The river flows between the two cities.
  5. Carl doesn’t seem to be aware of the conflict between Angelo and Bela.

In Tagalog, these sentences could be translated as:

  1. Alam ni Ana ang pagkakaiba sa pagitan ng tama at mali.
  2. Ipinarada ni Marco ang kanyang motorsiklo sa gitna ng dalawa pang sasakyan.
  3. May matinding pagkakahawig sa pagitan nina Ben at Bob.
  4. Ang ilog ay dumadaloy sa gitna ng dalawang lungsod.
  5. Mukhang hindi alam ni Carl ang hidwaan sa pagitan nina Angelo at Bela.

Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook.

For other English-Tagalog translations, visit HERE.

Leave a Comment