What Is “Kalungkutan” In English? (Answers)
KALUNGKUTAN IN ENGLISH – There are several Filipino words that don’t have a direct translation in English, that’s why we need context in order to fully translate them.
This article will teach you about the English translation of the word “kalungkutan” based on the context of the sentence.
What is “Kalungkutan”?
“Kalungkutan” is a Tagalog term that refers to the condition or quality of being sad.
What is “Kalungkutan” in English?
“Kalungkutan” can be directly translated as “sadness”. The use of this word, however, may depend on the context of the sentence.
Here are some example sentences:
- Ramdam ni Ben ang matinding kalungkutan ni Bob.
- May bahid ng kalungkutan sa liham ni Beth.
- Hindi maalis ni Bella ang kanyang kalungkutan.
- Huwag mong hayaang sirain ng kalungkutan ng iyong nakaraan ang kaligayahan ng iyong kasalukuyan.
In English, these sentences could be translated as:
- Ben sensed Bob’s deep sadness.
- There’s an undertone of sadness in Beth’s letter.
- Bella couldn’t get away from her sadness.
- Don’t let the sadness of your past ruin the happiness of your present.
Thank you for visiting Newspapers.ph. You may express your reactions or thoughts in the comments section. Also, you may follow us on Facebook.
For other Tagalog-English translations, visit HERE.